店舖返信がとにかく早くて、どんな質問にも優しく丁寧に答えてくださって、
ここまで気持ち良い対応は人生初です。本当に本当にありがとうございました!
また絶対利用します!
Ritchan、今日の男装やばすぎて…
デート中ずっと心臓爆発してた。本当に最高だったよ…
また絶対この姿で見せてね♡
王子様にデート誘われたみたいで、ずっと夢の中にいた。
ありがとう、今日一生忘れない。
おやすみ、リッチャン。
今日の男装姿が頭から離れなくて…
夢の中でもまたデートしようね。
大好きだよ、王子様♡
推せる!!一生推す!!
提灯が消えても、君の瞳にだけ灯りを残
この世のすべての酉の市が終わっても、君と僕の十一月は永遠に続く
お礼コメント
Wooowww!!! Jeff!!
You wrote in Japanese for me!!
Just imagining you using a translation app for me honestly made me so happy☺️
Going to Tori-no-Ichi with you was such an amaaaaaazing memory!!!!
You always treat me like a princess… or a prince… and you make me feel so special every single time ☺️
Thank you for always coming all the way to Japan just to see me.
I’ll always be waiting for you here in Japan.
Let’s keep making tons of memories together, okay? 🥰
There are sooo many things I want to do with you!! 🫣
ジェフ!!
日本語で書いてくれたんだね!!
一緒にいる時はお互い英語で喋るけど、こうして言葉を「りつのネイティブの言語にする」ということに時間と手間を使ってくれるのって、すごく愛情だと思う。
翻訳機能を使って、日本語にしてくれているジェフの姿を想像して、嬉しくなっちゃった☺️
一緒に酉の市に行けて、本当に最高の思い出だった!!
ジェフはりっちゃんのことを、まるでお姫様や王子様のように接してくれて、
いつもとっっても特別な気分になります☺️
いつも日本までりつのために会いに来てくれて、本当にありがとう。
また日本で待ってるからね!
これからも、いっぱい一緒におもいでつくろうね🥰
ジェフとしたいこと、いっっぱいある!!